OUR STORY

Giving more exposure to Cambodian culture in a fun way

We create English-Spanish children’s books for multicultural families and friends with a Cambodian flair.

Learn and celebrate Cambodian culture through vibrant board books and picture books that introduce readers to Khmer words through cross-linguistic literacy. Read with me in English and Khmer. Read with me in Spanish and Khmer.

Background

It started at the library. The books about Cambodia mostly targeted adults and older children. The children’s titles were just a handful. Now those are just the English books. If you take a look at the Spanish books about Cambodia, the prospects are worst.

Our family is diverse, American with Cambodian and Mexican heritage. Literature is not as diverse. We know there are other families like ours and we want to give that representation in children’s literature. So that’s why our books are in Cambodian (Khmer), English and Spanish.

Currently our collection focuses on board books. These books are fun introductions to Cambodian culture. Our next step is to highlight experiences. So we want to create picture books with characters of mixed Cambodian and Latino heritage. We also want to highlight and make more accessible other diverse authors by curating books for sale at pop-up markets.

Meet the Founder

Lina Zepeda is a Texan who was a former librarian. She fell in love with books and drawing around the 4th grade. Now as a mom she wants to re-learn and share her Cambodian culture through books for both sides of her family to enjoy - in English, Khmer and Spanish. She loves chicken fried steak, Kpop, arts & crafts, and languages. She has studied French, Russian, Spanish and Khmer.